Meta Data
Проект документа: 
No
Пересмотр более раннего документа?: 
No
Год составления проекта документа: 
2001
Год вступления в силу: 
2001
Виды актов по количеству участников: 
National
Тип документа: 
Decree
Экономический сектор: 
Power
Виды энергоресурсов: 
Power
Подготовлен: 
The Prime Minister of Government
Заметки: 
Unofficial Source
Ссылка на документ: 
Сводный обзор: 
This Decree prescribes electricity activities and use and is applicable to all domestic and foreign organizations and individuals in the Socialist Republic of Vietnam, except for cases where the international treaties which the Socialist Republic of Vietnam has signed or acceded to otherwise provide for.
Ценообразование
Energy pricing: 
The electricity buyers that have independent electricity generation sources may sell electricity to the national electricity system when so requested by the latter. The prices of electricity sold to the national electricity system shall be agreed upon by the two parties. ---The ceiling sale prices of daily-life electricity to households using rural electricity shall be prescribed by the Prime Minister. The presidents of the People's Committees of provinces or centrally run cities shall set specific price level for each region.
Trade
Предварительные решения: 
The electricity export and import shall be carried out under the agreements signed or acceded to by the Vietnamese Government with the Governments of concerned countries.
Investment
Tax and duty exemptions for energy equipment: 
The rural electricity managing organizations which buy electricity from the national electricity system for direct sale to rural households for use in their daily life shall enjoy tax exemption or reduction according to the provisions of law.
Independent power producers: 
The electricity buyers that have independent electricity generation sources may sell electricity to the national electricity system when so requested by the latter. The prices of electricity sold to the national electricity system shall be agreed upon by the two parties.
Деятельность органов власти
Energy management principles: 
The Government shall exercise the unified State management over electricity activities and use nationwide.---The investment in the development of electric works must comply with the national electricity development planning and the provincial/municipal electricity development plannings [...].
Energy institutional structures: 
The Ministry of Industry is the body that assist the Government in performing the function of State management over electricity activities and use [...].